재림사역의 중심지_크리셀

      
     
칼 럼 방

/
참 진리에 대한 묵상과 분별
``````````````````````````````````````````````````````````````````
칼럼방


속격(genitive)에 대한 이해...

페이지 정보

작성자: 문경규 조회: 4,110회 댓글: 1건 작성일: 작성일2007-06-14, 18:43

본문

헬라어에서 속격(genitive)은 해석의 혼란을 불러 일으키는 요인중 하나이다.
헬라어의 속격은 곧 '소유격'을 말한다. 헬라어에서 속격의 용법은 두 가지가 있는데,
 '주격 속격'이 있고 '목적격 속격'이 있다.

예를 들어 롬1:17절에 보면 '하나님의 의'라는 말이 나온다.
여기서 '하나님'을 의미하는 헬라어 '데오스'는 속격이다. 그리고 데오스를 주격 속격으로
 해석하면 하나님의 의(God‘s righteousness)로 해석되고, 목적격 속격으로 해석하면
 하나님에 대한 의(righteousness of God)로 해석될 수 있다.

루터는 종교개혁을 일으킨 지 2년이 지난 1519년까지도 위의 롬1:17절의 하나님의 의를 주격 속격으로 해석하였다. 그래서 자신의 행위로써 하나님의 의에 도달하려고 고군분투하였다.
그러다가 그는 자신이 점점 하나님의 의를 증오하게 되었다고 고백하였다.

후에 루터는 하나님의 의를 목적격적 속격으로 해석함으로써 일대 전환을 이루었다.
하나님의 의가 자신이 도달해야할 하나님의 절대적인 의가 아니라
 예수로 말미암은 상대적인 의, 낯선 의(iustitia aliena)라는 사실을 깨달았고,
이 깨달음을 종교개혁을 지지하는 강력한 근거로 삼게 되었다.

그런데 헬라어를 해석하는 자 중에 이 하나님의 의를 그리스도를 믿음으로 얻는게 아니라
‘그리스도의 믿음’으로 얻는다고 주장하는 자들이 있다.
이들은 “그리스도를 믿음으로 말미암아 모든 믿는 자에게 미치는 하나님의 의”(롬3:22) 라는
 말씀에서 ‘그리스도’라는 원어가 속격임을 강조하며 속격이기 때문에 [그리스도의 믿음]으로 해석해야 한다고 주장한다. 또한 그리스도의 믿음은 인간이 가질 수 없는 믿음이며 오직 하나님이 선물로 주심으로 가질 수 있는 믿음이고 그래서  [그리스도의 믿음]으로 해석하는 것이 참으로 복음적인 것이라고 자랑한다.

그러나 그리스도의 믿음이라고 해석하는 것은 일방적으로 주격적 속격으로 해석하는
 하나의 관점일 뿐이다. 목적격 속격으로 해석하면 그리스도를 믿음으로 해석될 수 있으며 어떤 해석을 택하느냐는 순전히 문맥으로써 결정하는 것이다.

그렇지만, 진실로 깨달은 자에게는 그것이 주격인가 목적격인가는 아무 문제가 되지 않는다. 둘 다 이해되는 위치에 있기 때문이다. 하지만 영적으로 소경된 자들은 원어의 주석적 형태에 얽매여 반드시 주격 혹은 목적격으로만 해석되어야 한다고 주장한다. 그들은 원어가 가르키는 영의 실제를 맛보지 못했기에 원어의 껍질을 더듬으며 어떤 해석을 선택해야만 하는 흑백논리에 빠져 있는 것이다.

원어를 보는 자들은 반드시 영의 깊이에 같이 들어가 있어야 한다.
그렇지 않으면 주석적 형태에 얽매여 소경이 소경을 인도하는 일을 할 뿐이다.

댓글목록

두완님의 댓글

두완    작성일:

이 부분에 대해서는 저와 생각이 다르시군요....^^ 그러나 문맥으로써 결정한다는 말씀에는 동의합니다. 그리고 진실로 깨달은 자에게는 아무문제가 되지 않는다는 말에도 동의하구요...저는 개인적으로 내자신의 믿음으로 예수를 믿었습니다만, 거듭남을 경험하고, 죄에서 벗어난후 다시 성경을 보니 목적격이 아닌 속격으로 번역함이 마땅하다고 생각이 되었습니다. 성경전체를 봐도 그러하구요... 내가 믿는다는 것.....예수의 믿음으로 말미암는다는 것...번역을 어떻게 하느냐에 따라서 주체가 달라진다고 생각합니다.



찾아오시는길 | 예배안내 | 재림14강 | 성경공부 | 도서안내
  

주소 : 경기도 성남시 분당구 분당동 117-10
연락처 : 010 - 3472 - 4728 | Email : ccarmoon@hanmail.net
Copyright All right reserved www.cresal.net